Druckansicht der Internetadresse:

International Office

Seite drucken

Englische Übersetzungen an der Universität Bayreuth

Als internationale Universität ist die UBT bemüht, so viel wie möglich auf Englisch anzubieten. Unter "Dokumente" bieten wir Ihnen eine Vielfalt von Unterlagen, die bereits ins Englische übersetzt wurden.

Die verschiedenen Institute und universitären Einrichtungen schreiben meist selbst ihre englischen Info-Materialien. Um einheitliche Terminologie und Sprachkonventionen zu gewährleisten, haben wir folgendes Englisch-Glossar entworfen. Das Glossar wird regelmäßig ergänzt und überarbeitet – wir sind deshalb für Ihr Feedback und Vorschläge immer dankbar.

Wenn Sie im Interesse der Uni Bayreuth eine englische Übersetzung bzw. die muttersprachliche Redaktion eines Textes benötigen, so können Sie uns gerne kontaktieren.

UBT-Studierende, die eine englische Übersetzung von Ihrem Zeugnis bzw. Transcript benötigen, können die Vorlagen im Dokumentenbereich ausfüllen und anschließend im International Office bestätigen lassen. (Vergessen Sie nicht, die Originalunterlagen mitzubringen!)

Wir arbeiten auch mit der Bayerischen Servicestelle für englischsprachige Verwaltungsdokumente (BaySeV) zusammen. Der Schwerpunkt dieser Servicestelle liegt bei der Erstellung von englischsprachigen, für Studierende relevanten Musterdokumenten, die ausreichend allgemein sind, um an mehreren bayerischen Universitäten Anwendung finden zu können.

Ansprechpartner

Daniel Mook (MPhil)
staatl. gepr., öffentl. best. und beeid. Übersetzer für Englisch
Englisch-Übersetzer/ Übersetzungskoordinator
International Office
E-Mail: translation@uni-bayreuth.de 

Nützliche LinksEinklappen

dict.leo.org – ein sehr praktisches Hilfsmittel für alle, die zwischen Deutsch und Englisch (und Französisch) übersetzen müssen

linguee.de – eine Suchmaschine, die nach bestimmten Wörtern oder Wortkombinationen und deren Übersetzungen sucht

http://iate.europa.eu/SearchByQueryEdit.do – Terminologie-Datenbank der EU für Übersetzungen zwischen europäischen Sprachen

oed.com – Am Campus der Universität Bayreuth ist der Zugang zum Oxford English Dictionary kostenlos. Das Wörterbuch bietet eine umfangreiche Übersicht englischer Wörter und Ausdrücke und ist für die englische Rechtschreibung an der Uni Bayreuth maßgebend. Beachtenswert ist die Präferenz für das Suffix –ize anstatt –ise. Eine wichtige Ausnahme bildet das Verb analyse.

collinsdictionary.com/english-thesaurus – praktischer Online-Thesaurus, um genau das richtige Wort zu finden

debretts.com – auf Debretts Webseite und in der Veröffentlichung Correct Form findet man hilfreiche Tipps bzgl. Anreden und Höflichkeitsformen, E-Mail-Etikette, Einladungen, u.v.m.

bartleby.com –  die englische Webseite Bartleby bietet eine große Auswahl an Literatur, Poesie und Sachbüchern.

www.ease.org.uk/publications/author-guidelines – bietet wertvolle Tipps, um Ihre wissenschaftlichen Texte verständlicher zu machen

http://www.phrasebank.manchester.ac.uk/ – eine nützliche Sammlung von wissenschaftlichen Redewendungen in der englischen Sprache; richtet sich primär an Nicht-Muttersprachler

http://writersdiet.com/?page_id=4 – ein unterhaltsamer Test, um herauszufinden, ob Ihre englischen Texte eventuell zu „schwabbelig“ sind.

visualthesaurus.com – eine interessante Art und Weise, Wörter in der englischen Sprache zu erforschen.

Wir arbeiten mit SDL Trados Studio und MultiTerm.


Verantwortlich für die Redaktion: Sabine Anders

Facebook Twitter Youtube-Kanal Instagram Blog Kontakt